Читать онлайн книгу "В ресторане Гри-Гри, или При чем тут Вуду"

В ресторане Гри-Гри, или При чем тут Вуду
Злата Реут


Компания друзей отправляется на отдых в Новый Орлеан. Где компания разделяется на досуг по интересам. Девушки отправляются на ритуал Вуду, парни – в ночной клуб с незнакомками. А одиночка из этой компании решил поплавать в бассейне. И не прогадал. Рассказ является продолжением "выйти в оффлайн".Изображение для обложки сделано при помощи нейросети Wombo.Art





Злата Реут

В ресторане Гри-Гри, или При чем тут Вуду





1


По реке Миссисипи неспешно шел колесный круизный пароход Натчез. Был вечер, и вода подсвечивалась многочисленными огнями Нового Орлеана. На пароходе уютно разместились девять друзей.

– Мы заслужили этот отпуск, ребята! Я рад, что нам всем удалось собраться и найти время друг на друга! – сказал Дэнис, поднимая бокал с коктейлем и обращаясь к друзьям.

– Согласна! Особенно после нашего путешествия с Эдвардом на машине по штатам я хотела продолжения путешествий! А вы знали, что именно такие колесные пароходы ходили по реке Миссисипи еще в 17-18-х веках? – спросила друзей Пэм, сидя в обнимку с Эдвардом, который смотрел в сторону огней города и думал о своем.

– Нет, мы не знали, интересный факт! Мы прикоснулись к истории! – сказала Гвэн, лежа на широкой и длинной скамейке, поставив мохито на живот и закинув ноги на перила трехпалубного парохода.

– А я думаю, что это отпуск для пенсионеров! Я хотел поехать в Японию! – сказал парень по имени Даниэль, глядя на старшего брата – Дэниса, который и организовал поездку для компании.

– Да ладно тебе! У нас все равно не было ни каких планов и уж точно мы не планировали поехать в Японию! – обратилась Элизабет к своему парню Даниэлю, и шутя толкнула его локтем в бок.

– А для нас все отлично! Неспешный отдых – это то, чего нам не хватало. Забыл, когда я так отдыхал последний раз. Чтобы не отвечать на звонки и просто наслаждаться жизнью, – сказал Серджио, с улыбкой глядя на свою девушку – Джулию.

– А кто-то видел Стэфана? – спросил Дэнис, озираясь по сторонам в поисках друга.

– Когда я брал для нас с Пэм напитки, я видел, как он мучил бармена, требуя сделать ему какой-то коктейль и налить туда побольше виски, – сказал Эдвард, обращаясь к Дэнису.

– Если он напьется, у нас опять будут проблемы в отеле. Его уже грозились выселить. В первую ночь он подрался с сотрудником отеля. Во вторую ночь он спутал свой номер и долбился в номер пожилой пары из Ист-Батон-Руж, которые пообещали в следующий раз вызвать полицию. Я понимаю, ты хотел, чтоб твой друг отдохнул. Но, кажется, мы все больше испытываем стресс от его нахождения тут, – сказал Серджио, глядя на Дэниса.

– Я прослежу за ним. Я переночую с ним сегодня. Гвэн, ты не против? – спросил Дэнис девушку.

– Если это спасет твоего друга от проблем, а значит и всех нас, то я всецело за! Но вдвоем вы способны не меньше наделать глупостей, он твой друг, как-никак. Скажи кто твой друг, и я скажу тебе кто ты! – многозначительно сказала Гвэн, лежа отпивая из бокала, стараясь не пролить напиток.

– Да, но я за много лет нашей дружбы изменился, а он нет, – сказал Дэнис, пытаясь оправдаться и не желая всецело ассоциироваться со Стэфаном.

– Нам сейчас сыграют Джаз! Это же Новый Орлеан! А тут тихо как в могиле! Музыка встряхнет это место! Джаз родился тут и уж точно тут не умрет в этих звуках тишины! Не в мою смену! – пафосно сказал Стэфан, резко поднявшись на палубу. За ним шли два мужчины за пятьдесят. У обоих с собой были музыкальные инструменты. Саксофон, контрабас и что-то еще. Музыканты сыграли отличную музыку, под которую Стэфан шутливо подыгрывал, но на воображаемом саксофоне.

– Кажется, мы все же взяли его не зря! Бесплатное развлечение, которое способно встряхнуть нас своей свободой духа! – весело сказала Элизабет, которая, смеялась громче всех над перфомансом Стэфана.

– Как поэтично ты описала состояние пьяного делирия, – сказал Даниэль, глядя на Стэфана.

После того как музыканты удалились, Стэфан начал активно кланяться, словно находился на театральных подмостках и сорвал аншлаг. Внезапно парень поскользнулся на пролитом Джулией коктейле и, перелетев через перила, скрылся в реке Миссисипи.

– Этому столику больше не наливать, – тихо сказала Гвен, не сдвинувшись с места, в то время как все друзья ринулись к перилам посмотреть, как там Стэфан. Парень был жив и невредим. Цитировал какой-то фильм про моряков. Засмеялся только Дэнис, поняв, что именно цитирует любитель джаза и алкоголя. К парню подплыл спасатель и помог ему выбраться.

Прогулка на пароходе подошла к концу, и ребята вернулись к отелю.

– Шопинг никто не отменял! Пойдемте в район Французского рынка! Там продается острый соус в новоорлеанском стиле, специи в каджунском стиле, бусины Марди Гра, и конечно же, всякие Вуду штучки! – сказала Пэм, с воодушевлением, обратившись к девушкам.

– Вуду штучки? Я в деле! – азартно сказала Элизабет, глядя на девушек.

– Брат попросил у меня привезти ему этот острый соус, я иду! – сказала Джулия.

– Что там с бусинами? – сказала Гвен, тем самым подтвердив свой поход с девушками на шоппинг.

– Если что – звоните, держитесь друг за другом, – дал инструкцию девушкам Дэнис.

– О боги! Это же не Индия и не Кенсингтон авеню в Филадельфии! – сказала Джулия, закатив глаза, оскорбившись, что их считают слабыми и немощными.

– Ну а мы в бар у бассейна, – весело сказал Эдвард, и парни зашли в отель.

Четыре девушки направились в сторону рынка и торгового центра.




2


Девушки дошли до большого уличного рынка. Он пестрил лавками, товарами и людьми со всего света. На улице было темно, и сверху рынок был украшен множеством гирлянд, переходящим от фонарных столбов до деревьев, что придавало этому месту атмосферу праздника и сказки.

– Не могу поверить, что я в городе, где снимали «Интервью с вампиром» и «Сердце ангела»! – сказала Пэм, с восторгом оглядывая все вокруг себя.

– И место действия в мультике «Все псы попадают в рай» тоже было в этом городе, – добавила Элизабет.

– Я читала, тут недвижимость у Бейонсе и Джея Зи, вот бы глянуть, – сказала Гвен.

– Тут родился Луи Армстронг, – сказала Джулия, не желая отставать от остальных в своей осведомленности о городе.

– «Все псы попадают в рай»? Я думала, ты скажешь о чем-то более жутком, – запоздало среагировала Гвэн, обращаясь к Элизабет с дружеским вызовом.

– Я хотела сказать о могиле Марии Лаво на местном кладбище, верховной жрице луизианского Вуду. Но решила, хоть на минуту перестать быть той девочкой из Семейки Адамс, – сказала Элизабет и, мило улыбнувшись, достала кожаный кошелек, желая купить газировку.

– Какой у тебя потрясающий кошелек! Еще и именной! – сказала Джулия, показывая на темно-коричневый ретро-кошелек в виде мешочка, с металлической серебряной застежкой из двух аккуратных шариков и золотым логотипом «Элизабет».

– Подарок от папы, он делает изделия из кожи. Сейчас на заказ шьет чумного доктора, – сказала с гордостью Элизабет.

– Супер эксклюзивная вещица, – сказала Джулия.

Девушки купили много сувениров, как и планировали, и направились в сторону отеля. Проходя мимо лавки Вуду, девушки решили туда заглянуть, так как Элизабет была непреклонна в желание ознакомиться с Вуду в этом городе. Зайдя в лавку, девушки попали в мистический мир Вуду. Освещение было тусклым. В лавке казалось немного тесновато, все полки были плотно заставлены всякой всячиной. Ряды с множеством стеклянных банок разного размера и содержимого, всевозможные статуэтки – обереги, иконы Вуду богов, на стене висели причудливые деревянные маски.

– Я возьму этот оберег для Эдварда! – сказала с восторгом Пэм, взяв с прилавка Вуду зомби с бумажной биркой, гласящей, от чего именно защищает эта вещица.

– Давай, Элизабет, спроси уже, есть ли у них размельченные когти черной совы или желчный пузырь бобра, родившегося в полную Луну, ты же тут за этим? – спросила со смехом Гвэн, желая подшутить над подругой.

– Я хотела купить всего лишь набор игл Вуду с наконечниками в виде черепов, – сказала Элизабет, смеясь громче подруг.

– Могу вам чем-то помочь? – обратился к девушкам высокий колоритный мужчина – продавец.

– Я хочу мешочек Гри-Гри! – азартно сказала Гвен, хлопая в ладошки от восторга.

– Ах ты ж ведьма! Я думала, только Элизабет не от мира сего, – сказала Джулия, с прищуром глядя на Гвен.

– У нас, разумеется, есть Гри-Гри, – сказал мужчина, обращаясь к девушкам.

– А у вас случайно никакой ритуал Вуду не намечается? Мы бы хотели поприсутствовать, – сказала Пэм, обращаясь к мужчине.

– Ритуалы Вуду это не аттракцион для зевак, – сказал мужчина, протягивая Гвен мешочек.

– Разумеется, нет! Это магия! Мы бы хотели посмотреть, как все это выглядит на самом деле, нас интересует эта культура с первых рук, – сказала Пэм, толкая в бок Элизабет, чтобы та ее поддержала, что она с энтузиазмом и сделала.

– Да! Мы чтим эту религию, и хотим быть частью ее, особенно в этом городе, – сказала Элизабет, держа в руках нужные иглы с наконечниками в виде маленьких черепов.

– Через полчаса магазин закрывается, и мы начнем один ритуал. Вы можете присутствовать, но пользоваться телефонами и снимать происходящее под запретом! – сказала вышедшая из подсобного помещения женщина, судя по всему, хозяйка лавки.





Конец ознакомительного фрагмента. Получить полную версию книги.


Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/zlata-reut/v-restorane-gri-gri-ili-pri-chem-tut-vudu/) на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.



Если текст книги отсутствует, перейдите по ссылке

Возможные причины отсутствия книги:
1. Книга снята с продаж по просьбе правообладателя
2. Книга ещё не поступила в продажу и пока недоступна для чтения

Навигация